여권과 국수

TOPIK 2#15 · Slice & of & life

여권과 국수

A Passport and a Bowl of Noodles

Part 1

은지는 으로 가는 첫 을 앞두고 긴장했어요.

그녀는 공책에 일을 잔뜩 적었어요.

"말이 안 통하면 어떡하지? 은 넓고 나는 혼자야."

에서 을 확인하다가, 여권이 바닥에 툭 .

그때 누군가 은지의 를 가볍게 두드렸어요.

?

Checkpoint quiz

4 questions on Part 1

Part 2

", 이 손님 것 맞죠?" 한 남자가 여권을 주워서 건넸어요.

은지는 고맙다고 인사했어요.

남자도 에 간다고 해서 두 사람은 가까워졌어요.

비행기 안에서 남자는 재미있는 을 많이 했어요.

"제가 에서 제일 잘 만들어요."

?

Checkpoint quiz

4 questions on Part 2

Part 3

에 도착한 첫날, 두 사람은 길가 가게에서 를 먹었어요.

남자는 아까 한 말이 이라서 부끄러운 표정을 .

은지는 크게 웃었어요.

"사실 아저씨는 좀 , 마음은 참 따뜻해요."

두 사람은 를 나란히 하고 시장을 걸었어요.

이 끝나고 집에 돌아온 은지는 공책을 다시 폈어요.

그리고 하나씩 지웠어요.

은 생각보다 무섭지 않았어요.

이제 공책에는 걱정 대신 처럼 따뜻한 추억이 남아 있었어요.

?

Checkpoint quiz

3 questions on Part 3

Vocabulary

Grammar notes

-다가while doing (something else happens)

여권을 확인하다가 여권이 떨어졌어요.

While checking her passport, it fell.

-지만but, although

아저씨는 좀 못생겼지만 마음은 따뜻해요.

Mister, you're a bit ugly, but your heart is warm.

-처럼like, as

국수처럼 따뜻한 추억이 남았어요.

Warm memories, like noodles, remained.

대신(에)instead of

공책에는 걱정 대신 추억이 남았어요.

In the notebook, memories remained instead of worries.

Take the final quiz

3 questions on the whole story

Read-along

Tap any sentence to hear it