부처를 훔치러 온 강도

TOPIK 3#76 · Slice & of & life

부처를 훔치러 온 강도

The Robber Who Came to Steal the Buddha

Part 1

깊은 산속 는 오래된 상이 하나 있었다.

사람들은 그 잔잔한 미소에서 특별한 느꼈다.

어느 겨울밤, 한 몰래 들어왔다.

그는 상을 훔쳐서 비싸게 팔 생각이었다.

속에서 그는 조심스럽게 문을 .

그런데 눈을 똑바로 볼 수 없었다.

?

Checkpoint quiz

4 questions on Part 1

Part 2

그때 절을 지키던 늙은 할아버지가 방에서 나왔다.

놀라서 길을 잃었다고 말했다.

할아버지는 웃으며 따뜻한 밥상을 차려 주었다.

며칠을 굶은 오래도록 잊고 있었다.

그는 오랜만에 입을 크게 밥을 먹었다.

할아버지는 낡고 옷을 하나 꺼내 그에게 건넸다.

"밖은 추우니 이걸 입게. 사람은 누구나 있는 법이지."

자기 마음이 이상하게 따뜻해지는 것을 느꼈다.

?

Checkpoint quiz

4 questions on Part 2

Part 3

훔치는 것은 분명히 법을 일이었다.

하지만 그날 밤, 전혀 다른 선택을 했다.

그는 빈손으로 문을 나섰고, 마음만은 가득 차 있었다.

보통 사람들과 , 그는 훔친 것 대신 받은 것을 안고 돌아갔다.

몇 년 뒤, 한 남자가 매달 조용히 .

그는 훨씬 많은 쌀과 돈을 놓고 갔다.

그리고 앞에서 오래도록 두 손을 절을 했다.

진짜 는 훔치는 것이 아니라 나누는 것에 있었다.

?

Checkpoint quiz

3 questions on Part 3

Vocabulary

Grammar notes

감히 -(으)ㄹ 수 없다cannot dare to (do)

감히 부처의 눈을 볼 수 없었다.

He dared not look the Buddha in the eye.

-는 법이다it is the way of things that; naturally

사람은 누구나 약점이 있는 법이다.

Everyone naturally has a weakness.

N와/과 달리unlike N

보통 사람들과 달리 그는 빈손으로 돌아갔다.

Unlike ordinary people, he went home empty-handed.

-이/가 아니라not A but (B)

진짜 가치는 훔치는 것이 아니라 나누는 것이다.

True value is not in stealing but in sharing.

Take the final quiz

4 questions on the whole story

Read-along

Tap any sentence to hear it