다락 속 조선의 두루마리

TOPIK 5#39 · Slice & of & life

다락 속 조선의 두루마리

The Joseon Scroll in the Attic

Part 1

된 지 반년, 나는 몸도 마음도 완전히 지쳐 있었다.

상사는 빡빡한 매일 아침 내 책상에 붙여 두었다.

살다 보니 하나도 남지 않았다.

나는 휴가를 내어 할아버지의 시골집으로 향했다.

집은 산속에 홀로 서 있는, 그야말로 곳이었다.

마당 한쪽에는 낡은 한 자루가 세워져 있었다.

담장 위로는 한 마리가 재빠르게 지나갔다.

대청마루에서 바라본 산의 숨이 막힐 만큼 아름다웠다.

할아버지는 헐렁한 차림으로 나를 반겨 주셨다.

여든이 넘으셨는데도 목소리에는 넘쳤다.

?

Checkpoint quiz

3 questions on Part 1

Part 2

저녁을 먹고 할아버지는 나를 데려가셨다.

구석에는 오래된 하나 놓여 있었다.

안에는 물건들이 가지런히 놓여 있었다.

놀랍게도 그 낡은 물건들은 하나같이 .

할아버지는 그려진 낡은 두루마리를 펼치셨다.

"이건 우리 집안에 내려온 거란다."

" 백성을 아끼는 마음을 잊지 말거라."

나는 그 물건들이 아직도 사실이 믿기지 않았다.

할아버지의 이야기는 언제나 다정했다.

?

Checkpoint quiz

3 questions on Part 2

Part 3

어릴 적 나는 이 에서 사촌들과 자주 놀았다.

한번은 내가 형의 잘못을 할아버지께 적이 있었다.

할아버지는 것은 부끄러운 일이라고 타이르셨다.

또 언젠가는 마을 우물에서 물을 긷다가 아이와 다퉜다.

할아버지는 사람은 결국 신뢰를 잃는다고 하셨다.

몇 해 전에는 도시에서 온 할아버지를 속이려 했다.

땅을 헐값에 팔라며 온갖 거짓말을 늘어놓았다.

마을 사람들은 그를 쫓아내는 여기저기 붙였다.

덕분에 이웃 노인들은 더는 속지 않았다.

?

Checkpoint quiz

3 questions on Part 3

Part 4

이튿날 마을에서는 작은 열렸다.

나는 할아버지 손에 이끌려 줄다리기에 나섰다.

경기는 팽팽해서 좀처럼 승부가 나지 않았다.

결국 양쪽은 비기고 말았다.

아쉽게 되자 나는 은근히 .

그래도 할아버지의 웃음에 곧 기분이 풀렸다.

우리는 마당에서 고구마를 캐며 하루를 보냈다.

떠나기 전날, 온 마을 사람들이 모아 태웠다.

마른 붉게 모습은 묘하게 마음을 데웠다.

어릴 적 나는 저 더미가 참 무서웠었다.

아침이면 마을 사람들은 재를 퍼서 밭에 뿌렸다.

?

Checkpoint quiz

2 questions on Part 4

Part 5

신기하게도 이번 여행만큼은 조금도 않았다.

도시로 돌아갈 채비를 하다가 나는 깜빡했다.

다행히 할아버지가 내가 두고 간 우편으로 부쳐 주셨다.

마을에서는 매주 노인들이 재활용품을 손수 .

나도 할아버지를 도와 빈 병을 땀을 흘렸다.

할아버지는 시청의 표창마저 한사코 분이었다.

남들 앞에 나서는 일은 늘 도 남 돕는 일은 마다치 않으셨다.

서울로 오는 기차 안에서 나는 낡은 한 벌을 선물로 받아 안고 있었다.

아직도 할아버지 집 냄새가 났다.

다시 빡빡한 기다리고 있었지만, 나는 이제 되찾았다.

창밖으로 스치는 도시의 위로, 자꾸 떠올랐다.

?

Checkpoint quiz

1 questions on Part 5

Vocabulary

Grammar notes

-다 보니as one keeps doing something, one comes to a certain result or realization

그 일과표대로 살다 보니 원기가 하나도 남지 않았다.

Living by that schedule, I found I had no vitality left.

-고 말다to end up doing (often against one's wishes)

결국 양쪽은 동점으로 비기고 말았다.

In the end, both sides ended up tying.

-(으)ㄹ 만큼to the extent that; enough to

산의 전경은 숨이 막힐 만큼 아름다웠다.

The mountain view was beautiful enough to take your breath away.

-(으)면서도even while doing; despite doing

할아버지는 나서기를 고사하면서도 남 돕는 일은 마다치 않으셨다.

Even while declining to step forward, Grandfather never refused to help others.

Take the final quiz

3 questions on the whole story

Read-along

Tap any sentence to hear it